Выражения с «кашей». "Заварить кашу": значение фразеологизма и примеры употребления

Заварить кашу заваривать/заварить кашу Разг. Неодобр. Чаще сов. Затевать какое-либо сложное, хлопотливое или неприятное дело (о человеке, который своими действиями создает сложное или неприятное положение). ≠ Расхлёбывать кашу. С сущ. со знач. лица: одноклассник, студент… заварил кашу; заварить кашу чем? выступлением, поступком…

Ну и заварил же ты кашу своим выступлением на собрании!

«Делай как… знаешь, а меня избавь!» – пробормотал Чубиков, вставая и отходя к окну. «Не могу! Ты заварил кашу, ты и расхлебывай». (А. Чехов.)

Вмешивается не в свои дела, распоряжается тут, как начальство, заварил кашу… (В. Короленко.)

(?) На Руси каша была не только повседневным кушаньем, но и обрядовым блюдом, которое подавали на званых обедах, праздниках, например во время свадьбы. Варили ее сообща, так как это было хлопотно, отсюда и второе значение – «беспорядок, суматоха, сумятица, путаница». Фразеологизм представляет собой первую часть пословицы «Сам кашу заварил, сам и расхлебывай», т. е. сам начал запутанное, сложное или неприятное дело, сам и отвечай за его последствия.

Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое "заварить кашу" в других словарях:

    заварить кашу - См. наделать … Словарь синонимов

    Заварить кашу - ЗАВАРИТЬ, арю, аришь; аренный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    Заварить кашу - ЗАВАРИВАТЬ КАШУ. ЗАВАРИТЬ КАШУ. Разг. Экспрес. Затевать, начинать хлопотливое или сложное, неприятное дело. Придётся принимать бой. Не может быть, чтобы немцы оставили нас в покое в райцентре. Сами заварили кашу, сами и поезжайте по круговой… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    ЗАВАРИТЬ КАШУ - кто Затевать сложное, слишком хлопотное дело. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) необдуманно или нарочно создаёт ситуацию, имеющую неприятные последствия для многих вовлечённых в неё людей. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ {1}… … Фразеологический словарь русского языка

    заварить кашу - Затеять какое л. неприятное, хлопотливое дело … Словарь многих выражений

    Заваривать/ заварить кашу - 1. Разг. Неодобр. Затевать, начинать сложное, хлопотное или неприятное дело. ФСРЯ, 197; БТС, 312; ШЗФ 2001, 77; БМС 1998, 257; СОСВ, 84. 2. Пск. Начать скандал, ссору. СПП 2001, 44 … Большой словарь русских поговорок

    ЗАВАРИТЬ ДЕЛО - Семантическая эволюция слова определяется не только формированием новых контекстов его употребления и соответственно его новых смысловых оттенков, но и распадом, видоизменением, переосмыслением или ассоциативным расслоением тех фразеологических… … История слов

    ЗАВАРИТЬ - ЗАВАРИТЬ, заварю, заваришь, совер. (к заваривать), что. 1. Положить в кипяток для настоя. Заварить чай. Заварить кофе. Заварить шалфей. 2. Залить или обдать кипятком. Заварить белье. 3. Залить расплавленным металлом пустоты, образовавшиеся при… … Толковый словарь Ушакова

    ЗАВАРИТЬ - ЗАВАРИТЬ, арю, аришь; аренный; совер., что. 1. Положить в кипяток, залить кипятком; а также стать готовым при заваривании кипятком. З. чай. З. крахмал. 2. Сваркой заполнить пустоты в металле (спец.). 3. перен. Начать делать что н. (хлопотливое,… … Толковый словарь Ожегова

    заварить - варю/, ва/ришь; зава/ренный; рен, а, о; св. см. тж. заваривать, завариваться, заварка что 1) а) также чего Залить кипятком для получения настоя … Словарь многих выражений

МБОУ «СОШ № 30» г. Энгельса Конкурс «В мире фразеологизмов » Команда «Любознайки» Цель исследования: узнать, в каких случаях можно использовать в своей речи фразеологизм «Заварить кашу». Многие люди ежедневно готовят кашу себе и членам своей семьи. Это исконно русское блюдо славится своей питательностью и многочисленными полезными свойствами для организма. Только ленивый не сумеет его приготовить - так это просто и экономно. Каждый день можно радовать близких новым рецептом каши: овсяной, перловой, гречневой, пшенной. Источник Задумывались ли вы, откуда пришло словосочетание заварить кашу - значение фразеологизма этого уходит своими корнями далеко в прошлое. Раньше под данным словом подразумевали пиршество, особое торжество. История История хранит сведения о свадьбе молодого Дмитрия Донского, решившего жениться в 16 лет. Существовала традиция на Руси варить по случаю праздника смеси из круп. А на свадьбах принято было это делать в доме отца невесты. Так вот Донской отказался ехать к будущему тестю - Дмитрию Константиновичу, а тот, в свою очередь, тоже запротивился. Так и пришлось варить кашу на полпути - в Коломне. Жители города намаялись из-за этого трудного дела, и с тех пор родилось такое понятие, как заварить кашу, а потом расхлебывать. Значение Значение фразеологизма: начать непростое, проблемное дело. Теперь, вы можете рассказать эту интересную историю о фразеологизме «заварить кашу» своим близким за завтраком, раскладывая это аппетитное, ароматное блюдо по тарелкам. Интересно Подобное развитие пережило слово, родственное глаголу из выражения заварить кашу, - простонародное существительное заваруха, также имеющее значение «сложное и запутанное дело». Оно тоже в начале имело только «кулинарное» значение и было одним из названий каши (в диалектах «кашные» имена завара, заваруха, завариха ещё известны). Интересно Что же касается противопоставления слову заварилось именно глагола расхлёбывать, а не какого-либо другого, то это объясняется тем, что слово каша обозначало прежде не современную кашу, т.е. одно из вторых блюд, а первое блюдо- похлёбку из крупы (с этимологической точки зрения, каша буквально значит «крупа, очищенное зерно»). Кашу тогда можно было, действительно, расхлёбывать. Заметим… Слова кашевар и однокашник появились как производные от словосочетаний варить кашу и одной каши, в которых существительное каша имеет ещё одно, пока не названное значение «артель, семья», в русских диалектах очень распространённое. Слова кашевар и однокашник в момент возникновения их в языке соответственно обозначали артельного повара и товарища по артели или воспитывающегося в той же семье. Вывод: . Подавляющее большинство русских фразеологизмов возникло в самом русском языке или досталось русскому языку от языка-предка. Во многих отражаются традиции, обычаи и поверья русского народа, различные факты его истории. Используемая литература: Выртаньев В. « Путешествие в слово» М., 1987 Мокненко В. «Загадки русской фразеологии» - М., 1990 Шанский Н. «В мире слов» М – 1985 Учебный фразеологический словарь. Рисунки нарисовала Пирская Олеся, ученица 3 «Д» класса.

Сколько непонятных и странных выражений разъясняются при чтении древних книг! Например, «заварить кашу» .

Сейчас это значит «затеять хлопотливое дело». В пьесе «Нахлебник» И. С. Тургенева Кузовкин говорит: «На этих порах отец мой возьми да и умри. Пошли векселя ко взысканию, заварилась каша».

А в старину «каша» означала и пиршество. В Новгородской 1-й летописи 1239 года читаем: «Оженися князь Олександръ и венчася въ Торопчи, ту кашу чини, а въ Новегороде другую».

Конечно, в древности пир, в особенности у князей, доставлял много хлопот и возни окружающим. Нужно отметить, что одним из ритуалов пира было именно приготовление каши!

Происхождение слова «каша» полностью не разгадано до сих пор.

Этимологи предполагают у корня этого слова значения «тереть», «скребсти», а также «цедить», «процеживать». Примечательно, что эти значения относятся к стряпне, приготовлению пищи, хлопотам, чистке, уборке.

В «Кратком этимологическом словаре» Н. М. Шанского сказано: «Сравнение с болгарским КАША - «тесто», «пюре» показывает, что первоначально это слово обозначало вид крупяной похлебки».

Это очень важное замечание, потому что тогда станет понятным и выражение «кашу расхлебывать»!

Щи да каша - пища наша

Поговорки «щи да каша - пища наша» или «мать наша - гречневая каша» доказывают, как важна была каша в русском обиходе, и свидетельством тому многочисленные пословицы, поговорки и выражения наши: «березовая каша» - розги; каша в голове - у кого путаница в мыслях; каша во рту - о невнятном произношении, каши не сваришь с кем, мало каши ел! - молод и неопытен, сапоги каши просят.

Упомянув о еде, нельзя не вспомнить и о нашей ухе. В древнерусском языке уха (юха) - навар - обозначала не рыбный суп, а вообще похлебку.

В одной рукописи XI века говорится об «ухе яичной». И из слив можно было варить уху. «Аще сливы обрящаются, съварять и почеръпають техъ уху».

Слово УХА существует не только в русском языке. Это индоевропейское слово. Имеются родственные слова в литовском: juse (юше) - рыбный суп; в древнепрусском: juse (юсс) - мясной бульон; в латинском: jus- похлебка, суп. В русском языке от «уха» уменьшительное «юшка». Например, у В. А. Гиляровского в книге «Мои скитания» описывается ужин волжских бурлаков: «Сели на песке по восьмеро на чашку, сперва похлебали с хлебом юшку, то есть жидкий навар из пшена».

Слово «суп» появилось в нашем языке в Петровскую эпоху из французского. Интересно, что во французском языке soupe (суп) - суп, a souper (супе) значит «ужин» и «ужинать».

В повести «Тарантас» В.А. Соллогуба, напечатанной в 1840 году, упоминается захолустная гостиница. Там половой принес путешественникам меню.

Вот еще одно занимательное слово - СЕНОКОС. В «сенокосе» меня всегда занимало несообразие: ведь косят не сено. Эта странность, видимо, объясняется тем, что в древнерусском языке сено обозначало не только сено в нашем понимании, но и траву. «Снидуть яко роса глаголи (т. е. слова) моя… яко иний на сено:?,- сказано в одном памятнике XIV века.

«Манускрипт» - малоупотребительное слово, а наше РУКОПИСЬ - это с него калька: manus (манус) - рука и scriptum (скриптум) - письмо, писание.

Можно вспомнить и о перочинном ножике. Пушкин в посвящении князю Горчакову писал:

Я петь пустого не умею

Высоко, тонко и хитро

И в лиру превращать не смею

Мое - гусиное перо!

Давно уже никто не пишет гусиными перьями, которые нужно было ОЧИНЯТЬ ножом, но воспоминание об этом осталось в словах «перочинный ножик»!

В рассказе «Иван Федорович Шпонька и его тетушка» Н. В. Гоголя читаем: «Сидел он всегда смирно… Когда кому нужда была в ножике, очинить перо, то он немедленно обращался к Ивану Федоровичу…»

Вот наше «Путешествие в глубь веков» показало, как изменяются слова, приобретают иное значение, или, наоборот, остаются в языке, потеряв первоначальный смысл.

389 0

заваривать/заварить кашу Разг. Неодобр. Чаще сов. Затевать какое-либо сложное, хлопотливое или неприятное дело (о человеке, который своими действиями создает сложное или неприятное положение). ≠ Расхлёбывать кашу. С сущ. со знач. лица: одноклассник, студент… заварил кашу; заварить кашу чем? выступлением, поступком…

Ну и заварил же ты кашу своим выступлением на собрании!


Значения в других словарях

Забить ключом

бить/забить ключом Чаще 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. Бурно проходить, протекать, активно проявляться. С сущ. со знач. отвлеч. предмета: жизнь, работа, энергия… бьет ключом в ком? в товарище, в детях…; бить ключом где? в городе, в университете, на стадионе… Париж совершенно не изменился… все та же жизнь бьет ключом в этом городе. (Л. Любимов.) ...

Заблудиться в трёх соснах

Разг. Неодобр. Только сов. Чаще прош. вр. Не суметь разобраться в чем-либо простом, несложном; не найти выход из самого простого затруднения. С сущ. со знач. лица: ученик, брат… в трех соснах заблудился. А помните ли, как в старые годы пошехонцы счастие искали, да в трех соснах заблудились! (М. Салтыков-Щедрин.) ...

Заварить кашу

заваривать/заварить кашу Разг. Неодобр. Чаще сов. Затевать какое-либо сложное, хлопотливое или неприятное дело (о человеке, который своими действиями создает сложное или неприятное положение). ≠ Расхлёбывать кашу. С сущ. со знач. лица: одноклассник, студент… заварил кашу; заварить кашу чем? выступлением, поступком… Ну и заварил же ты кашу своим выступлением на собрании! ...

Предложение с фразеологизмом «заварить кашу» - это не совсем то, с чего следует начинать. Прежде всего, нужно определить значение фразеологизма, а уж затем займемся примерами.

Значение

«Заварить кашу» - сотворить своими руками очень сложную ситуацию, из которой трудно выбраться. Здесь важна личная ответственность человека за происходящее с ним. Например, есть фразеологизм «попасть в переплет». Последнее выражение говорит: человек не виновен в происходящих с ним несчастьях, он - игрушка в руках судьбы. Фразеологизм «попасть в переплет» можно заменить банальным словосочетанием «так сложилось».

Выражение «Заварить кашу», напротив, утверждает: человек сам создает ту ситуацию, от которой в итоге страдает. Смысл изречения важно понимать. Тем более если стоит задача написать предложение с фразеологизмом «заварить кашу». Переходим к примерам.

Разговор отца и сына о происшествии в школе

В школе могут случаться разные события. Нередко ученики в кулачном бою выясняют отношения между собой. Кто-то выигрывает, а кто-то проигрывает, получает ссадины, синяки, может быть, жертвует зубами. Конечно, почетно победить в честном бою, но иногда триумф обещает неиллюзорные проблемы. Приходит один драчун домой, а там его встречает строгий отец.

Мне звонили родители Павла! Зачем ты ему глаз подбил? Они теперь грозят нам судом!

Папа, но он первый начал! Он обзывался. Когда я просил его прекратить, Пашка не остановился. Он явно нарывался!

Мне все равно. Ты пойдешь сегодня вечером к нему и его родителям и попросишь прощения.

Но унизительно!

Я сказал! Знаешь, Заварил кашу? Вот теперь расхлебывай! Или ты хочешь, чтобы эти люди обратились в милицию, сняли побои и подали на нас в суд?

Ладно, папа, я пойду и извинюсь.

Предложение с фразеологизмом «заварить кашу», приведенное выше, достаточно наглядно показывает смысл выражения.

Антоним

Если отвлечься от лингвистики и подумать о кулинарии, то мы без труда найдем противоположное завариванию (готовке) каши действие. Конечно, это поедание или расхлебывание. Вообще каша как герой немыслима без двух действий - приготовления и поедания. Читатель сразу поймет, что имеется в виду.

В кулинарии люди, как правило, готовят не только для себя, но и для других - родственников или друзей. Когда же речь заходит о каше как символе, то тут человек должен все сделать сам: и заварить и расхлебать. Ничего не поделаешь, такие правила не только языка, но и жизни.

Все это необходимо учитывать, если читатель решится написать самостоятельно предложение с фразеологизмом «заварить кашу».

Киношедевр и фразеологизм

Мало найдется людей, которые не смотрели бы фильм «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». Там есть эпизод. Нину уже украли, как известно, сие событие произошло при непосредственном участии главного героя. Когда Шурику открывается правда, он восклицает в отчаянии: «Свадьбы не будет. Я ее украл! Я ее и верну!». А мог бы сказать и так: «Свадьбы не будет! Я заварил кашу, мне ее и расхлебывать!». Пользуясь хорошо знакомым материалом, выполнили задачу, которую можно сформулировать так: «придумать предложение с фразеологизмом заварить кашу».

Мораль выражения незамысловата: если человек попадает в затруднительное положение, пусть уж у него хватит мужества справиться с эмоциями и найти выход. Кроме того, самостоятельное расхлебывание каши позволяет человеку расти над собой и морально и нравственно совершенствоваться.

Народная мудрость хороша тем, что ее мысли испытываются временем. Она находит понимание у многих людей вне зависимости от уровня образования, социальной группы, потому что в коротких фразах запечатлена жизненная истина, которая подтверждается повседневной практикой.

Итак, мы с выражением «заварить кашу». Антонимичный фразеологизм также был представлен вниманию читателя. Напоминаем, заварить и расхлебывать кашу - это два процесса, которые никак нельзя разъединить.